抗震救灾 我们在行动
       在交接仪式上甘肃省副省长刘永富代表灾区人民感谢沙特政府向甘肃地震灾区提供友好帮助,表示在党中央、国务院的坚强领导下,在国际社会的帮助下,灾区人民有信心通过不懈努力,重 建美好家园。沙特财政部次大臣穆基迪布表示,沙特人民对中国人民怀有友好感情,相信中国政府和人民一定能够克服自然灾害造成的困难。

In the handover ceremony, Deputy Governor of Gansu Province, Liu Yongfu, extends his thankfulness to the Saudi government on behalf of the people in the disaster-hit area for their provision of kind assistance. He also indicated that under the firm leadership of the Chinese Party Central Committee and State Council and under the assistance from the international community, they were confident enough to overcome all difficulties to rebuild their homes. Mujidibu, chancellor of Financial Department of Saudi government indicated that Saudi people cherished long-lasting friendship for Chinese people and they believed that Chinese government and people were sure to overcome all difficulties in the disaster.
08年10月22交接仪式之前,甘肃省副省长刘永富在甘肃文县白水江宾馆亲切会见参加仪式的沙特政府财政部中央服务次大臣穆盖提布等官员
On 22nd October 2008, Deputy Governor of Gansu Province, Liu Yongfu met with Saudi officials including Mugaidibu, chancellor of Financial Department of Saudi government at Baishuijiang Hotel in Wen County of Gansu Province.
   
08年10月22在沙特政府活动板房捐赠交接仪式上,沙特政府财政部中央服务次大臣穆盖提布将一把金黄色的活动板房钥匙模型交到甘肃省省委常委、副省长刘永富手中

On 22nd October 2008, in the handover ceremony of activity stockrooms as donated by the Saudi government, Mugaidibu, the chancellor of Financial Department of the Saudi government hand over a golden key model to Liu Yongfu, Deputy Governor and Standing Committee member of Gansu Province.

沙特捐赠甘肃文县活动板房交接仪式会场
Meeting place of the handover ceremony of Saudi
donation of activity stockroom for Wen County of
Gansu Province

沙特政府财政部中央服务次大臣穆盖提布等官员与辛尼迪职员当地官员在交接仪式上合影留念
H.E.Mr,Mohammed Abdularahman Mohammed Almuqeteeb. Chancel or of Financial Department of Saudi government and employees of Senidi Company took pictures with the local officials on the handover ceremony.

在活动板房交接仪式上,一个刚住进去的受灾群众说,今天我住这板房双宽敞又明亮,比我原先住的帐篷舒服多了,听说这批板房是沙特人给我们搭建的,我们要感谢这个国家的国王。
In the handover ceremony, a person who has just moved into the stock room said that the stockroom was spacious and bright, which was more comfortable than the tents he lived before. He heart that the stockrooms were given by the Kingdom of Saudi Arabia, he was thankful for the King of that country.

沙特政府官员、辛尼迪公司总裁在活动板房损赠仪式上合影留念
Saudi officials and the President of Senidi Company took pictures in the handover ceremony.
为了纪念沙特政府对陇南的捐赠,,甘肃文县政府在文县城关镇上城居民安置点建立的介绍说明牌匾
For the purpose of memorizing the donation of Saudi government for south Gansu, Wen County government made introduction board at the settlement of Shangcheng, Chengguan Town of Wen County.

2008年10月23日,当地政府邀请沙特官员参观四川九寨沟
On 23rd October 2008, the local government invited Saudi officials to visit Jiu Zhaigou (a famous tourist resort in Sichuan).

2008年10月22日,甘肃省副省长刘永富表达对沙特政府的感谢以及对沙特官员的来访表示欢迎,并向沙特官员赠送了当地盛产的茶叶。
On 22nd October 2008, Deputy Governor of Gansu Province, Liu Yongfu, extend his thankfulness to the Saudi government and he said the interview made by the Saudi officials are welcomed. He gave the Saudi officials the local tea as present.

文县政府对友好的沙特政府的感谢信

A letter of thanks from Wen County government to Saudi government

陇南市副市长崔景瑜在活动板房损赠仪式上说,
仅代表陇南市人民政府和陇南灾区人民向无私援建我们的沙特政府和人民表示最诚挚的 敬意和衷心的感谢
In the handover ceremony, Deputy Mayor of Longnan City, Cui Jingyu, said that he, on behalf of the People’s Government of Longnan and the people in the disaster-hit area in Longnan, would like to express sincere respect and gratitude to the Saudi government and people for their provision of assistance.

文县政府对付出辛勤劳动的辛尼迪公司的感谢信
A letter of thanks from Wen County government to Senidi Company who worked hard in the relief of the disaster

感谢信
       中国和沙特虽相距数千公里,但两国人民早有来往。公元7世纪初,初创伊斯兰教的穆罕默德,在训导弟子追求真理时,留下千古名言:“求知,即使远,在中国。”这表达了对中国灿烂文化和悠久文明的崇敬和向往。中国史料对沙特阿拉伯也有记载。郑和七下西洋,第四次时,曾赴麦加朝拜。其随从马欢曾写过《瀛涯胜览》一书,其中详尽地介绍了麦加。
        自1990年中沙两国建交以来,中沙关系揭开崭新一页,两国领导人互访不断。
        中沙建交近20年来,在政治上,两国关系一不断深化,在经济贸易和能源领域,两国合作不断扩展。教育、文化、卫生、体育等领域的交流与日俱增。沙特现已成为中国在中东地区第一大贸易伙伴,中国则是沙特第四大进口国和第五大出口国。
       辛尼迪有限公司将为中沙人民的友谊和贸易往来继续竭尽绵薄之力。

Although China and Saudi is thousands of kilometers away, the people in both countries have intercourse since long ago. Early at the 7th Century A.D., Muhanmude, the establisher of Islam left a famous sentence: “Knowledge can be found in China, though it is far away.” This sentence embodies their longing for the prosperous culture and history of China. Chinese historic materials have records on Saudi Arabia. Zhenghe made seven sailings to the west ocean; at the forth time, he came to Mekka for worship. His attendants Ma Huan wrote about Mekka in his book.

The establishment of diplomatic relations in 1990 uncovers a new page for the relations of the two countries. Since then, the leaders of both countries exchange visits frequently.

For the twenty years since the establishment of relation between China and Saudi Arabia, the two countries become more and more associated in politics, their cooperation become more and more profound in economics, trade and energy cooperation. In the field of education, culture, sanitary and sports, both countries have more and more intercourse and exchanges. Saudi Arabia has become the first trading partnership of China in Middle East areas and China has become the forth largest importer and the fifth largest exporter.

Senidi Company will keep contributing constant and corresponding efforts to promote the friendship and trading between the people of China and Saudi Arabia.